Pharmaceutical Translation Services
Pharmaceutical translation services are critical to the industry. The pharmaceutical industry continues to expand in recent years with increasingly global markets. In this context, having a reliable pharmaceutical translation service provider can be a competitive advantage.
The pharmaceutical industry must provide product information in different languages depending on the target market. The documents to be translated within this industry are wide ranging, from patient information leaflets or package labels, to detailed documents reporting on regulatory compliance, clinical study protocols, patent applications, etc.
The translation of these technical documents must be done accurately by highly specialized translators in the sector to avoid inaccuracies and legal problems.
At TraslateDay, we have been collaborating with the pharmaceutical and biotechnology industry for decades, offering certified language solutions. We support our industry clients throughout the entire process, from research and development, with the translation of documents related to clinical trial protocols and technical articles, to the marketing authorization and market introduction phase.
Our service undergoes rigorous quality control.
Table of Contents
The Importance of Pharmaceutical Translation Services
Ensuring Patient Safety
It is clear that one of the reasons why certified translation is necessary in the pharmaceutical industry is to ensure patient safety. Indeed, an inaccurate translation may imply an incorrect application of the drug by patients and this may lead to subsequent health problems. TranslateDay’s pharmaceutical translation service ensures a rigorous translation, thus guaranteeing that both patients and healthcare professionals have the information they need to make informed decisions about the use and safety of medications.
Regulatory Compliance
The pharmaceutical industry is a highly regulated sector. Pharmaceutical documents have to follow the guidelines set by regulatory bodies such as the FDA or the EMA. Only a certified translation can ensure compliance with these regulations, thus facilitating the approval process for the entry of products into different markets.
Global Market Reach
Companies in this sector generally operate globally, seeking to market their products in multiple countries. Thus, ensuring accurate translation of pharmaceutical documents can facilitate entry into multiple markets and therefore reach a wider audience.
Types of Pharmaceutical Documents We Translate
Drug Labels and Packaging
The labels and packaging of pharmaceutical industry products contain essential information on their use, dosage, storage instructions, expiration dates etc. It is obvious that these texts must be accurately translated into the languages of the countries in which they are marketed to ensure regulatory compliance and patient safety.
Clinical Trial Documents
Before pharmaceutical products enter the market, they must undergo rigorous controls. One of the pharmaceutical documents that are frequently reviewed by industry regulators are clinical trial protocols. Within these protocols there are different documents that will need to be translated such as consent forms, investigator brochures and results reports.
Documents Required by Legal Authorities
The authorities require different documents whose presentation is mandatory to obtain the approval of the products for their introduction in the market. It goes without saying that these documents, whose language is highly specialized but also has legal implications, must be translated by translators who are experts in the field.
Patient Information Leaflets (PILs)
The package inserts, as is well known, provide information on the composition, dosage and adverse effects of the drug. It is vital that this information is provided in different languages with rigorous translations to ensure its correct understanding.
Marketing materials
Other documents that need to be translated into the language of the different countries where the product will be introduced are marketing materials. Brochures and advertising materials aimed at healthcare providers as well as patients must be translated while maintaining their meaning but also their advertising effectiveness.
Benefits of Choosing TranslateDay for Pharmaceutical Translation Services
Guaranteed Regulatory Compliance
At TranslateDay we have translators specialized in the pharmaceutical sector. In addition, we implement rigorous quality controls to meet the demanding standards of this industry. Our knowledge of the market also ensures that we provide a service in accordance with the regulations and socio-economic context of the country to which the product is directed.
Quality Control
Our main commitment is the quality of the service we offer. That is why we only hire certified translators. We continuously review our quality protocols to ensure excellence in the products we deliver. Customer satisfaction is our main objective.
Compliance with Deadlines
Our experience in the pharmaceutical sector, together with our technology and agile production workflows, ensure delivery times every time.
Confidentiality and Data Protection
We understand the sensitive nature of pharmaceutical documents and the data handled in this sector. For that reason, we follow rigorous data protection and file transfer standards. Our processes are designed to ensure confidentiality and protection of information throughout the entire process.